TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

  Boks Temuan

Mazmur 45:9-17

Konteks
45:9 (45-10) di antara mereka yang disayangi terdapat puteri-puteri raja, t  di sebelah kananmu u  berdiri permaisuri v  berpakaian emas dari Ofir. w  45:10 (45-11) Dengarlah, hai puteri, x  lihatlah, y  dan sendengkanlah telingamu, lupakanlah bangsamu z  dan seisi rumah ayahmu! 45:11 (45-12) Biarlah raja menjadi gairah karena keelokanmu, a  sebab dialah tuanmu! b  Sujudlah c  kepadanya! 45:12 (45-13) Puteri Tirus d  datang dengan pemberian-pemberian; e  orang-orang kaya di antara rakyat akan mengambil muka kepadamu. 45:13 (45-14) Keindahan belaka f  puteri raja itu di dalam, pakaiannya berpakankan emas. g  45:14 (45-15) Dengan pakaian h  bersulam berwarna-warna ia dibawa kepada raja; i  anak-anak dara mengikutinya, yakni teman-temannya, j  yang didatangkan untuk dia. 45:15 (45-16) Dengan sukacita dan sorak-sorai k  mereka dibawa, mereka masuk ke dalam istana raja. 45:16 (45-17) Para bapa leluhurmu hendaknya diganti oleh anak-anakmu nanti; engkau akan mengangkat mereka menjadi pembesar l  di seluruh bumi. 45:17 (45-18) Aku mau memasyhurkan namamu turun-temurun; m  sebab itu bangsa-bangsa akan bersyukur kepadamu n  untuk seterusnya dan selamanya. o 

Kidung Agung 3:11

Konteks
3:11 puteri-puteri Sion, q  keluarlah dan tengoklah raja Salomo 1  dengan mahkota yang dikenakan kepadanya oleh ibunya pada hari pernikahannya, pada hari kesukaan hatinya. r 

Kidung Agung 4:8-12

Konteks
4:8 Turunlah kepadaku dari gunung Libanon, pengantinku, i  datanglah kepadaku dari gunung Libanon, turunlah dari puncak Amana, dari puncak Senir j  dan Hermon 2 , k  dari liang-liang singa, dari pegunungan tempat macan tutul! 4:9 Engkau mendebarkan hatiku, dinda, pengantinku 3 , l  engkau mendebarkan hati dengan satu kejapan mata, dengan seuntai kalung m  dari perhiasan lehermu. 4:10 Betapa nikmat n  kasihmu, o  dinda, pengantinku! Jauh lebih nikmat cintamu dari pada anggur, p  dan lebih harum bau minyakmu q  dari pada segala macam rempah. 4:11 Bibirmu meneteskan madu murni, pengantinku, madu dan susu ada di bawah lidahmu, r  dan bau pakaianmu seperti bau gunung Libanon. s  4:12 Dinda, pengantinku, t  kebun u  tertutup 4  engkau, kebun tertutup dan mata air v  termeterai.

Yesaya 54:5

Konteks
54:5 Sebab yang menjadi suamimu q  ialah Dia yang menjadikan r  engkau, TUHAN semesta alam nama-Nya; yang menjadi Penebusmu s  ialah Yang Mahakudus, t  Allah Israel, Ia disebut Allah seluruh bumi. u 

Yesaya 62:4-5

Konteks
62:4 Engkau tidak akan disebut lagi "yang ditinggalkan suami b ", dan negerimu tidak akan disebut lagi "yang sunyi c ", tetapi engkau akan dinamai "yang berkenan kepada-Ku d " dan negerimu "yang bersuami 5 ", sebab TUHAN telah berkenan e  kepadamu, dan negerimu akan bersuami. f  62:5 Sebab seperti seorang muda belia menjadi suami seorang anak dara, demikianlah Dia yang membangun engkau akan menjadi suamimu, dan seperti girang hatinya seorang mempelai g  melihat pengantin perempuan, demikianlah Allahmu akan girang h  hati atasmu.

Yeremia 2:2

Konteks
2:2 "Pergilah memberitahukan kepada penduduk Yerusalem dengan mengatakan: Beginilah firman TUHAN: Aku teringat kepada kasihmu 6  pada masa mudamu, o  kepada cintamu pada waktu engkau menjadi pengantin, bagaimana engkau mengikuti Aku di padang gurun, p  di negeri yang tiada tetaburannya.

Yehezkiel 16:8

Konteks
16:8 7 Maka Aku lalu dari situ dan Aku melihat engkau, sungguh, engkau sudah sampai pada masa cinta berahi. Aku menghamparkan kain-Ku n  kepadamu 8  dan menutupi auratmu. Dengan sumpah Aku mengadakan perjanjian o  dengan engkau, demikianlah firman Tuhan ALLAH, dan dengan itu engkau Aku punya. p 

Hosea 2:19

Konteks
2:19 (2-18) Aku akan menjadikan y  engkau isteri-Ku untuk selama-lamanya dan Aku akan menjadikan engkau isteri-Ku dalam keadilan dan kebenaran, z  dalam kasih setia dan kasih sayang. a 

Matius 22:2

Konteks
22:2 "Hal Kerajaan Sorga seumpama n  seorang raja, yang mengadakan perjamuan kawin untuk anaknya.

Matius 22:2

Konteks
22:2 "Hal Kerajaan Sorga seumpama n  seorang raja, yang mengadakan perjamuan kawin untuk anaknya.

Kolose 1:2

Konteks
1:2 kepada saudara-saudara yang kudus dan yang percaya dalam Kristus di Kolose 9 . Kasih karunia d  dan damai sejahtera dari Allah, Bapa kita, e  menyertai kamu.

Efesus 5:25-27

Konteks
5:25 Hai suami, kasihilah isterimu w  sebagaimana Kristus telah mengasihi jemaat dan telah menyerahkan diri-Nya baginya x  5:26 untuk menguduskannya, y  sesudah Ia menyucikannya dengan memandikannya z  dengan air dan firman, 5:27 supaya dengan demikian Ia menempatkan jemaat di hadapan diri-Nya a  dengan cemerlang tanpa cacat atau kerut atau yang serupa itu, tetapi supaya jemaat kudus dan tidak bercela. b 

Wahyu 19:7-9

Konteks
19:7 Marilah kita bersukacita dan bersorak-sorai, dan memuliakan Dia! q  Karena hari perkawinan Anak Domba r  telah tiba, dan pengantin-Nya s  telah siap sedia 10 . 19:8 Dan kepadanya dikaruniakan supaya memakai kain lenan halus t  yang berkilau-kilauan dan yang putih bersih!" (Lenan halus itu adalah perbuatan-perbuatan u  yang benar dari orang-orang kudus.) 19:9 Lalu ia berkata kepadaku: v  "Tuliskanlah: w  Berbahagialah mereka yang diundang ke perjamuan kawin Anak Domba. x " Katanya lagi kepadaku: "Perkataan ini adalah benar, perkataan-perkataan dari Allah. y "

Wahyu 21:9

Konteks
Yerusalem yang baru
21:9 Maka datanglah seorang dari ketujuh malaikat yang memegang ketujuh cawan, yang penuh dengan ketujuh malapetaka k  terakhir itu, lalu ia berkata kepadaku, katanya: "Marilah ke sini, aku akan menunjukkan kepadamu pengantin perempuan, l  mempelai Anak Domba 11 ."
Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[3:11]  1 Full Life : KELUARLAH DAN TENGOKLAH RAJA SALOMO.

Nas : Kid 3:11

Akibat syafaat Batsyeba, ibu Salomo, dan nabi Natan, Salomo ditampilkan dan ditahbiskan sebagai raja di hadapan umum (1Raj 1:22-40). Rupanya ketika ditahbiskan menjadi raja, Salomo sudah menikah dan memakai mahkota yang dikenakan kepadanya oleh ibunya. Juga tercantum janji-janji perjanjian Allah (2Sam 7:13-16;

lihat art. PERJANJIAN ALLAH DENGAN DAUD).

[4:8]  2 Full Life : AMANA ... SENIR ... HERMON.

Nas : Kid 4:8

Amana adalah nama sebuah gunung di wilayah pegunungan Anti-Libanon; puncak-puncaknya di bagian selatan adalah Senir dan Hermon, di sebelah timur laut Galilea.

[4:9]  3 Full Life : ENGKAU MENDEBARKAN HATIKU, DINDA, PENGANTINKU.

Nas : Kid 4:9

Kata "dinda" di sini berarti "kekasih." Pengantin yang dikasihi Salomo telah memikat hatinya.

[4:12]  4 Full Life : KEBUN TERTUTUP.

Nas : Kid 4:12

Tiga kiasan yang dipakai dalam ayat ini menekankan kenyataan bahwa gadis Sulam itu masih perawan dan secara seksual masih murni pada malam pernikahannya. Keperawanan hingga saat pernikahan adalah norma kesucian seksual Allah bagi semua kaum muda, laki-laki atau wanita. Melanggar standar Allah yang kudus ini menajiskan roh dan hati nurani seorang serta menurunkan nilai saat tercapainya penyempurnaan pernikahan

(lihat art. NORMA-NORMA MORALITAS SEKSUAL).

[62:4]  5 Full Life : YANG BERKENAN KEPADA-KU (HEFZIBAH) ... YANG BERSUAMI (BEULAH).

Nas : Yes 62:4

Nama-nama ini menandakan bahwa Allah telah memperbaharui perjanjian-Nya dengan Yerusalem.

[2:2]  6 Full Life : AKU TERINGAT KEPADA KASIHMU.

Nas : Yer 2:2

Bangsa Israel pada mulanya mengandalkan Allah dengan kasih sungguh-sungguh. Demikian eratnya hubungan mereka sehingga bangsa itu dipandang sebagai istri Tuhan (bd. Yer 3:14; 31:32; Yes 54:5). Tetapi sekarang seluruh Israel telah meningglkan Allah dan mengikuti dewa-dewa lain (ayat Yer 2:4-5,25).

[16:8]  7 Full Life : MENGADAKAN PERJANJIAN.

Nas : Yeh 16:8-14

Selaku pilihan Allah, Yerusalem menerima berbagai berkat dan karunia dari Allah. Di bawah pengawasan-Nya dia bertumbuh ke arah kedewasaan penuh, dan Tuhan memberinya kecantikan luar biasa lalu menyatakannya sebagai milik-Nya. Setelah pernikahannya, namanya makin harum di seluruh dunia kuno (khususnya pada zaman pemerintahan Daud dan Salomo).

[16:8]  8 Full Life : MENGHAMPARKAN KAIN-KU KEPADAMU.

Nas : Yeh 16:8

Kiasan ini melambangkan perlindungan dan hal memasuki hubungan pernikahan

(lihat cat. --> Rut 3:9).

[atau ref. Rut 3:9]

[1:2]  9 Full Life : SAUDARA-SAUDARA ... YANG PERCAYA ... DI KOLOSE.

Nas : Kol 1:2

Paulus menulis kepada jemaat Kolose oleh sebab guru-guru palsu telah menyusup ke dalam gereja. Mereka mengajar bahwa penyerahan kepada Kristus dan ketaatan kepada ajaran para rasul tidak memadai untuk mendapat keselamatan penuh. Ajaran palsu ini mencampur "filsafat" dan "tradisi" manusia dengan Injil (Kol 2:8) dan meminta penyembahan para malaikat sebagai pengantara antara Allah dan manusia (Kol 2:18). Para guru palsu ini menuntut pelaksanaan beberapa syarat agama Yahudi (Kol 2:16,21-23) serta membenarkan kekeliruan mereka dengan menyatakan bahwa mereka mendapat wahyu melalui penglihatan-penglihatan (Kol 2:18).

  1. 1) Filsafat mendasar di balik ajaran salah ini tampak dewasa ini di dalam ajaran bahwa Yesus Kristus dan Injil asli PB tidak memadai untuk memenuhi keperluan rohaniah kita

    (lihat cat. --> 2Pet 1:3).

    [atau ref. 2Pet 1:3]

  2. 2) Paulus membuktikan salahnya bidat ini dengan menunjukkan bahwa Kristus bukan saja Juruselamat pribadi kita, tetapi kepala gereja dan Tuhan semesta alam dan ciptaan juga. Karena itu, bukannya filsafat atau hikmat manusia, melainkan Yesus Kristus dan kuasa-Nya di dalam kehidupan kita itulah yang menebus dan menyelamatkan kita untuk selama-lamanya; perantara tidak perlu dan kita harus langsung menghampiri Dia.
  3. 3) Menjadi orang percaya berarti beriman kepada Kristus dan Injil-Nya, bersandar kepada-Nya, mengasihi Dia dan hidup di hadirat-Nya. Kita tidak boleh menambah apa-apa pada Injil atau memajukan hikmat atau filsafat humanistik yang modern.

[19:7]  10 Full Life : PENGANTIN-NYA TELAH SIAP SEDIA.

Nas : Wahy 19:7

Kronologi dari pasal Wahy 19:1-21 menempatkan pengantin itu (yaitu gereja, 2Kor 11:2) sebagai berada di sorga sebelum kedatangan Kristus ke bumi. Banyak penafsir percaya bahwa hal ini menunjukkan bahwa gereja telah diangkat ke sorga sebelum kedatangan Kristus yang dilukiskan dalam ayat Wahy 19:11-21

(lihat art. KEANGKATAN GEREJA).

Dua alasan diberikan untuk ini:

  1. 1) Pengantin itu telah berpakaian lengkap dan siap di sorga untuk "perjamuan kawin Anak Domba"; demikianlah, gereja seharusnya sudah diangkat dan berada di sorga.
  2. 2) Pengantin yang telah ada di sorga itu sudah berpakaian lengkap dalam "perbuatan-perbuatan yang benar dari orang-orang kudus" (ayat Wahy 19:8). Agar perbuatan-perbuatan yang benar dari orang kudus menjadi lengkap, mereka harus berada di sorga dan dibebaskan dari segala ketidakmurnian.

[21:9]  11 Full Life : PENGANTIN PEREMPUAN, MEMPELAI ANAK DOMBA.

Nas : Wahy 21:9

Metafora untuk kota yang baru ini berarti bahwa umat Allah akan tinggal di dalamnya. Yohanes memakai bahasa simbolis untuk melukiskan Kota yang Kudus, yang kemuliaannya tidak dapat dipahami seluruhnya oleh pengertian manusia (lih. Wahy 21:9-22:5).



TIP #13: Klik ikon untuk membuka halaman teks alkitab dalam format PDF. [SEMUA]
dibuat dalam 0.04 detik
dipersembahkan oleh YLSA